Skip to content
พระคุ้มครอง

วัตถุมงคล พระเครื่อง เครื่องราง คาถา สิ่งศักดิ์สิทธิ์

  • Home
  • ทำบุญ
  • ธรรมะ
  • คาถา
  • นิทาน
  • นำโชค
  • เรื่องผี
  • ตำนาน
  • หนังสือ
  • เรียกจิต
  • ประเพณี
  • ภาษาวัด
  • ทายนิสัย
  • พระเครื่อง
  • เครื่องราง
  • นานาสาระ
  • ยาสมุนไพร
  • พระสายกรรมฐาน
พระคุ้มครอง

วัตถุมงคล พระเครื่อง เครื่องราง คาถา สิ่งศักดิ์สิทธิ์

เดรัจฉาน ไม่ได้มาจาก เตรัจฉาน และไม่ได้แปลว่าสามทางเดิน

พระคุ้มครอง, 1 มิถุนายน 20211 มิถุนายน 2021
เห็นว่าบทความนี้มีประโยชน์ โปรดแชร์....

เดรัจฉาน ไม่ได้มาจาก เตรัจฉาน และไม่ได้แปลว่าสามทางเดิน
เดรัจฉาน ไม่ได้มาจาก เตรัจฉาน และไม่ได้แปลว่าสามทางเดิน

หลายเดือนก่อนหรืออาจจะนานเป็นปีแล้วก็เป็นได้ ผมเห็นไลฟ์โค้ชคนหนึ่งแปลศัพท์ที่คนไทยส่วนมากก็รู้กันอยู่แล้วว่าแปลว่าอะไร คือคำว่า เดรัจฉาน ซึ่งแปลว่า (สัตว์) ผู้ไปขวาง แต่ไลฟ์โค้ชคนนี้ต้องการแสดงความเป็นผู้รู้ประมาณว่าหากแปลธรรมดาโลกไม่จำ แกจึงแปลใหม่เป็น สามทางเดิน หรือ ทางเดินสามทาง (ผมขี้เกียจหาดูคลิปต้นฉบับ ไม่รู้แกลบหรือยัง แต่จะแปลว่าสามทางเดิน หรือ ทางเดินสามทางก็ผิดทั้งนั้น)

เดรัจฉาน แปลว่าอะไร ศัพท์นี้มาจากไหน

เดรัจฉาน แปลว่าอะไร ศัพท์นี้มาจากไหน ลำพังความรู้ของผมก็ไม่เพียงพอที่จะวิเคราะห์ศัพท์นี้โดยละเอียดได้ จึงต้องอาศัยผู้รู้คือท่านอาจารย์ทองย้อย แสงสินชัย ซึ่งท่านได้วิเคราะห์ศัพท์ไว้

คำว่า “เดรัจฉาน” ไม่ได้มาจาก เตรัจฉาน แต่มาจากภาษาบาลีว่า “ติรจฺฉาน ”(อ่านว่า ติ-รัจ-ฉา-นะ) แปลตามรากศัพท์หมายถึง “แนวขวาง, แนวนอน”

“ติรจฺฉ” รากศัพท์มาจาก ติริย (ขวาง) + อญฺช (ธาตุ = ไป, เป็นไป) + อ ปัจจัย, แปลง ติริย เป็น ติร, อญฺช เป็น จฺฉ

ติริย > ติร + อญฺช + อ = ติรญฺช > ติรจฺฉ แปลตามศัพท์ว่า “ผู้ไปขวาง”

ติรจฺฉ + ยุ ปัจจัย, แปลง ยุ เป็น อน (อะ-นะ), ทีฆะ อะ ที่ อ-(น) เป็น อา

ติรจฺฉ + ยุ > อน = ติรจฺฉน > ติรจฺฉาน แปลเท่าศัพท์เดิม คือ “ผู้ไปขวาง” หมายความว่า เจริญเติบโตโดยทางขวางซึ่งตรงกันข้ามกับมนุษย์ที่โตไปทางสูง

เดรัจฉาน จึงแปลว่า สัตว์ที่เคลื่อนที่ไปในแนวขวาง คือ ขณะที่เคลื่อนที่ไปนั้น ลำตัวไม่ได้ตั้งตรงอย่างมนุษย์

กลับมาที่ไลฟ์โค้ชคนดัง เขาคงเข้าใจว่า เดรัจฉาน มาจากคำว่า เตรัจฉาน แล้วจึงแปล เต ว่า สาม ซึ่งแปลว่า สามจริง ส่วนที่แปลว่า ทางเดิน ไม่ใช่ รัจฉาน แต่เป็นคำว่า “รัจฉา” มาจากภาษาบาลีว่า “รจฺฉา” และภาษาสันสกฤตว่า “รถฺยา” หมายถึง ทางเดิน ถ้าใครสังเกตจะมีชื่อทางพิเศษว่า “ทางพิเศษอุดรรัถยา” ก็มาจากคำนี้เหมือนกัน มาจาก อุดร (เหนือ) + รัถยา (ทางเดิน)

ซึ่งถ้าพิจารณาตามนี้แล้ว “เดรัจฉาน” ไม่เกี่ยวอะไรกับ “เตรัจฉาน” เลย และคำว่า “เดรัจฉาน” อาจใช้ว่า ดิรัจฉาน หรือ เดียรัจฉาน ก็ได้

การแปลแบบนี้เป็นการแปลของผู้ไม่ได้เรียนภาษาบาลีมาอย่างละเอียด เหมือนคนไม่ได้เรียนภาษาอังกฤษอย่างละเอียด ต้องการทราบคำแปลของคำว่า season ซึ่งแปลว่าฤดูกาล จึงเปิดพจนานุกรมดูแล้วแปลแยกศัพท์ sea แปลว่า ทะเล son แปลว่า ลูกชาย แปลใหม่ว่า ลูกชายทะเล


เห็นว่าบทความนี้มีประโยชน์ โปรดแชร์....

บทความที่เกี่ยวข้อง

ประนาม หรือ ประณาม คำไหนถูก ? แต่ละคำมีที่มาอย่างไร ?ประนาม หรือ ประณาม คำไหนถูก ? แต่ละคำมีที่มาอย่างไร ? คำไทยที่มักเขียนผิด… “บิณฑบาต” ไม่มี ร เรือ ขัดสมาธิ อ่านว่า ขัด-สะ-หมาดคำไทยที่มักอ่านผิด…ขัดสมาธิ อ่านว่า ขัด-สะ-หมาด คำไทยที่มักเขียนผิด…”บล็อก” ไม่ใช่ “บล็อค”คำไทยที่มักเขียนผิด……..”บล็อก” ไม่ใช่ “บล็อค”
ภาษาวัด ภาษาไทย ภาษาวัดภาษาไทย

แนะแนวเรื่อง

Previous post
Next post

สวัสดียามเช้า พระคุ้มครอง

  • คลิป VIDEO
  • คอมพิวเตอร์
  • คาถา
  • ดาวน์โหลด
  • ตำนาน
  • ธรรมะคุ้มครอง
  • นานาสาระ
  • นิทาน
  • นิสัยใจคอ
  • บ้านและสวน
  • ประเพณี
  • พระสายกรรมฐาน
  • พระเครื่อง
  • ภาษาวัด ภาษาไทย
  • ยาสมุนไพรโบราณ
  • วัดธรรมยุตในต่างประเทศ
  • ส่งคำอวยพร
  • สังฆทาน
  • สิ่งนำโชค
  • สุขภาพ
  • อาชีพและครอบครัว
  • เครื่องราง
  • เรียกจิต
  • เรื่องผี
  • แนะนำหนังสือ
  • แบ่งปัน
  • ไม้ประดับ ไม้มงคล

เว็บไซต์แห่งนี้ นำเสนอบทความเกี่ยวกับ วัตถุมงคล พระเครื่อง เครื่องราง มนต์คาถา พิธีกรรมต่าง ๆ
ซึ่งทั้งหมด เป็นที่พึ่งทางจิตใจ เป็นความรู้ เป็นความเชื่อที่สืบทอดต่อกันมา
ทางเราไม่อาจจะพิสูจน์ได้ว่า ความเชื่อเหล่านั้นเป็นจริงหรือไม่
ผู้เขียนบทความ ไม่อาจจะรับรองความเชื่อนั้นว่าจะได้ผลจริง หากท่านนำไปปฏิบัติตาม
หน้านโยบายความเป็นส่วนตัว

บทความต่าง ๆ บนเว็บไซต์นี้ แม้ทางเรานำเสนอโดยการศึกษาจากแหล่งข้อมูลต่าง ๆ จึงมาเขียน ฉะนั้น ไม่อนุญาตให้คัดลอกบทความโดยพยัญชนะ